Страница:
68 из 133
Боже ты мой, пульса-то нет!.. Тссс! Ах вот он! Скачет как бешеный - гоп, гоп!.. И куда он меня мчит?! Опять пропал! И снова бледность и слабость... Кхе-кхе!.. Господи... Дыхание участилось... И что за напасть!..
Скэндл. Ага, подействовало!.. Помогите же мне - ради любви и наслаждения!
Миссис Форсайт. Как вы себя чувствуете, мистер Форсайт?
Форсайт. Кхе-кхе... Хуже, чем я полагал. Дайте мне вашу руку.
Скэндл. Вот видите, ваша супруга говорит, что последнее время вы спите неспокойно.
Форсайт. Может быть.
Миссис Форсайт. Ужасно беспокойно! Я боялась ему сказать. Все время мечется, что-то бормочет.
Скэндл. Раньше этого не было?
Миссис Форсайт. Никогда. Только последние три ночи, а так я что-то не припомню, чтоб он хоть раз меня потревожил с тех пор, что мы женаты.
Форсайт. Пойду лягу.
Скэндл. Идите, мистер Форсайт, да помолитесь перед сном. Он выглядит уже лучше.
Миссис Форсайт. Нянька, нянька!
Форсайт. Думаете, лучше, мистер Скэндл?
Скэнал. Да-да! Надеюсь, к утру все пройдет. Время - лучший лекарь.
Форсайт. Дай-то бог!
Входит нянька.
Миссис Форсайт. Нянька, барину что-то нездоровится, уложи его в постель.
Скэндл. Надеюсь, утром вы сможете навестить Валентина. Выпейте перед сном немножко макового отвара с настойкой из первоцвета и ложитесь на спину, может, вам приснится хороший сон.
Форсайт. Спасибо, мистер Скэндл, я так и сделаю. Зажги мне ночник, нянька, да положи у постели "Крупицы утешения" {67}.
|< Пред. 66 67 68 69 70 След. >|