Страница:
76 из 124
Бертрам
Пришел я
Кровь эту сохранить, а не пролить!
Но я спешу, минута промедленья
Нам жизни может стоить: меч двуострый
Взамен косы уже заносит время,
И в скляницу его взамен песка
Насыпан пепел гробовой. Молю вас:
Сидите завтра дома!
Лиони
Почему?
Что мне грозит?
Бертрам
Не спрашивай об этом,
Но заклинаю вновь: не выходи,
Что б ни случилось. Рев толпы, крик женщин,
Ребячий плач и стон мужской, бряцанье
Оружия, треск барабанов, вопли
Рожков и гуд колоколов повсюду
Смятенье разнесут! Не выходи.
Пока набат не смолкнет, да и после;
Меня дождись.
Лиони
Я повторю: в чем дело?
Бертрам
Я повторю: не спрашивай! Во имя
Твоих святынь на небе и земле,
Твоих великих предков и надежды
Им следовать и породить потомков,
Равно достойных рода и тебя,
Во имя счастья в прошлом и в грядущем,
Во имя страха пред земным и горним.
Во имя всех благодеяний мне,
За что пришел я уплатить сторицей,
Останься дома! Вверь себя пенатам;
Верь мне, и, поступив, как я сказал,
Найдешь спасенье. А иначе - гибель!
Лиони
Да я уже погиб от изумленья!
Ты явно бредишь! Что грозить мне может?
И кто враги мне? Если ж есть они,
Ты почему в союзе с ними? Ты!
И если так, то почему ты медлил
С предупрежденьем?
Бертрам
Не скажу, не смею.
|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|