Марино Фальеро, дож венецианский   ::   Байрон Джордж Гордон

Страница: 79 из 124



Лиони

Я же - быть убитым?

Так ты сказал, любезный мой Бертрам?

Бертрам

Убитым? Что сказал я об убийстве?

Никто о нем не говорил! Неправда!

Лиони

Ты не сказал. Но волчий взор твой, прежде

Мне незнакомый, - он горит, являя

Убийцу! Если жизнь нужна моя

Бери: я безоружен - и беги!

В зависимость я не поставлю жизнь

От прихотливо-милостивых тварей,

Таких, как ты и те, кем ты подослан!

Бертрам

За кровь твою - готов свою отдать я;

За волос твой - я тысячу голов

Поставил ставкой, столь же благородных,

Нет, благородней даже, чем твоя!

Лиони

Ах, даже так? Ну, извини, Бертрам;

Едва ли я достоин быть изъятым

Из этой пышной гекатомбы. Все же

Ответь: _кому_ грозят и кто грозит?

Бертрам

Венеция - самой себе; она ведь

Как бы семья, растерзанная распрей;

И все погибнет завтра - до заката!

Лиони

Ужасным тайнам нет конца!.. Как видно,

Я, или ты, иль оба мы стоим

Теперь над бездной; будь же откровенен

И невредим и славен будешь.

|< Пред. 77 78 79 80 81 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]