Страница:
72 из 105
— Just a second [Секундочку], — почти пропела секретарша, и в трубке тут же прозвучал мужской голос:
— Hallo, Mister Plotkin! What can I do for you [Алло, мистер Плоткин. Чем я могу быть вам полезен]?
— I want to draw up a will, — сказал я. — How much would it cost [Я хочу составить завещание. Сколько это будет стоить]?
7
— Если меня убьют в Москве, — сказал я в Бостоне тому самому адвокату, который оформлял наше с Лизой соглашение о разводе, — то скандал толкнет издателей переиздать мои книги. Но я не хочу, чтобы Лиза растранжирила мой гонорар на шмотки и рестораны. Я хочу, чтобы Хана получила эти деньги в день своего совершеннолетия…
Подписав завещание, я вышел на раскаленную улицу и каким-то новым, перископическим зрением увидел свою новую родину.
Раскаленный и душный воздух плыл над Chesthut Hill, два потока машин медленно двигались в этой сауне.
…Ровно десять лет назад в Нью-Йорке, за окнами кабинета кинопродюсера Лео Алтмана стояла точно такая же жара, а в самом кабинете по всем стенам бродили гигантские летающие муравьи — огромные, как крокодилы. Во всяком случае, такими они выглядели на афишах — крылатые муравьи-динозавры, налетевшие на Нью-Йорк. Я никогда не видел этот фильм, но слышал о его кассовом успехе. Правда, судя по желтизне тех афиш, после «Муравьев» независимая кинокомпания «Altman Production Inc.» значительных успехов в кино не имела. Может быть, поэтому мистер Алтман согласился принять советского эмигранта-режиссера, у которого «есть замечательная идея для фильма».
|< Пред. 70 71 72 73 74 След. >|