Страница:
200 из 254
- Раскалываем их...
Он показал, как колют орехи, разбивая их палкой. Его пальцы шевелились, словно вылущивая сердцевину.
- Берем, как земляной орех. Берем и кладем в сумку. Кладем в воду. Они спят, спят...
Он положил голову на руки, имитируя сон.
- Сколько же они спят? - спросил я.
- Четыре ночи.
- А потом?
- Женщины берут их. Еще берут камень.
- Понимаю, - сказал я. - Они ударяют по ним камнем?
- Нет, - возразил он. - Они делают так... Мальчик сделал руками несколько движений, словно замешивая тесто.
- Получается замечательная еда. Надо тереть, тереть, тереть. Вынуть из зернотерки и сложить в плетеную сумку. Потом сделать вот так...
Он показал, как женщины раскатывают тесто.
- А потом свернуть и положить на огонь. Получается замечательная еда.
Уже стемнело, и мне пришлось расстаться с Дайнгумбо. Он успел рассказать мне, как бьют копьем дюгоня, как изготовляют сети для рыбной ловли и какой замечательный охотник его отец. Никогда не забуду выразительное, живое лицо Даингумбо, его приветливость. Превращению этого аборигена в полноправного гражданина Австралии мешал только цвет его кожи.
Так устроена наша жизнь!
32
ПОБЕРЕЖЬЕ АРНХЕМЛЕНДА
На следующее утро мы покинули остров Элко. Был погожий день. Море, небо, облака словно дремали.
Джек Слейд держался береговой полосы, опускаясь над пляжами и мысами в поисках унесенной в море шлюпки, о которой нам рассказали на острове.
|< Пред. 198 199 200 201 202 След. >|