На семи морях. Моряк, смерть и дьявол. Хроника старины.   ::   Ханке Хельмут

Страница: 339 из 348

), переведенного сразу после выхода в свет в Германии на множество других языков. Первый русский перевод в 1929 г.



Примечание 6



Порта – так в средние века и в новое время называлась Османская империя.



Примечание 7



Выражение «зашанхаить» происходит от названия города Шанхай, в портовых трущобах которого похищение людей раньше особенно процветало.



Примечание 8



Георг Форстер (1754—1794) – немецкий писатель, ученый и революционер. Участвовал в экспедиции Джеймса Кука (1772—1775) и написал о ней книгу «Путешествие вокруг света». Смелый борец против феодализма, приверженец якобинцев. Принимал участие в Великой французской революции и погиб на гильотине в период термидора.



Примечание 1



Геллеспонт – древнегреческое название Дарданелл.



Примечание 2



Когг – тип торгового парусного судна, распространенный в XII – XV вв. в Северной Европе, в частности в Ганзейском союзе.



Примечание 3



Комтур – комендант крепости или командор средневекового рыцарского ордена. Здесь – португальская административная должность, занимать которую могли только лица самого блестящего происхождения.



Примечание 4



Сен-Жон Перс – литературный псевдоним Алексиса Леже, французского дипломата и поэта (1887—1975). Уроженец Гваделупы. Получил Нобелевскую премию по литературе в 1960 г.

|< Пред. 337 338 339 340 341 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]