Наш общий друг (Книга 1 и 2) :: Диккенс Чарльз
Страница:
32 из 639
- Нельзя сказать, чтобы здесь, а неподалеку. Я все делаю, как полагается. Я уведомил полицию, полиция его и забрала. Одной минуты не было потеряно, ни с той, ни с другой стороны. Полиция уж и бумагу на этот счет напечатала, вот что там про него говорится.
Взяв со стола бутылку с горящим в ней фитилем, он поднес ее к стене, где висело полицейское объявление с заголовком: "Найдено тело". Оба приятеля читали наклеенное на стену объявление, а Старик тем временем разглядывал их самих, держа светильник в руке.
- Сколько я вижу, на этом несчастном нашли только документы, - сказал Лайтвуд, переводя взгляд с описания найденного тела на того, кто его нашел.
- Одни документы.
Тут девушка встала и вышла за дверь с работой в руках.
- Денег при нем не оказалось, - продолжал Мортимер, - кроме трех пенсов в заднем кармане сюртука.
- Три. Монетки. По пенни, - сказал Старик Хэксем, ставя точки после каждого слова.
- Карманы брюк пустые и вывернуты наизнанку.
Старик Хэкеем кивнул.
- Это бывает. Приливом, что ли, выворачивает, не могу вам сказать. Вот и здесь, - он поднес светильник к другому такому же объявлению, - тоже карманы пустые и тоже вывернуты. И у этой тоже. И у того. Читать я не умею, да мне оно и ни к чему, я и так помню всех по порядку. Вот этот был матрос, на руке у него было два якоря, флаг и буквы Г. Т. Ф. Поглядите, так ли.
- Совершенно верно.
- А вот это была молодая женщина в серых башмаках, белье помечено крестом. Поглядите, так ли.
- Совершенно верно.
|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|