Страница:
734 из 740
Ипполита и Пентесилея - имена легендарных дев-воительниц ("амазонок"); первая из них изображалась царицей амазонок в Скифии, вторая - участницей Троянской войны.
Сеньора Корнелия
...рода... владевшего Болоньей. - В течение XV и первой половины XVI столетия семейство Бентивольо обладало верховною властью в Болонье.
Альфонса де Эсте, герцог Феррары, Модены и Реджио, умер в 1597 году.
Кривелли - аристократическая семья из Милана, представители которой были видными сановниками церкви; к этой же семье принадлежал папа Урбан III.
Баски - жители пиренейских областей Испании - в эпоху Сервантеса пользовались славой безукоризненно честных и благородных людей; галисийцы обитатели провинции Галисии, пограничной с Португалией, - имели репутацию продажных и жадных.
Обманная свадьба
Вальядолид в те годы, когда автор писал эту новеллу, был столицей Испании; Сервантес жил одно время в указанной здесь части города.
Олья, так называемая "олья подрида" - испанское национальное блюдо.
Ангельская вода - ароматическая вода, также слабительное.
...один звался Сипион, а другой - Берганса. - Сипион - испанская форма латинского имени Сципион (scipio - буквально: посох, опора), Берганса - слово, производное от исп. bergante - пройдоха, плут. Имена эти имеют, таким образом, конкретное значение, уясняющее характеры обеих собак: Сипион - положительный и степенный пес; Берганса - искатель приключений и непоседа.
Марикастанья(ж. р.) - условный персонаж, соответствующий русскому царю Гороху (ср. "во времена Гороха").
Новелла о беседе
...
|< Пред. 732 733 734 735 736 След. >|