Страница:
732 из 740
- Лопе намекает на то, что такого рода восторженные славословия уместны только при обращении к божественным "персонажам", а поэтому Томас, очевидно, возводит Костансу в ранг божества, то есть впадает в ересь.
Порция(римская матрона, жена республиканца Брута, убившего Юлия Цезаря), Минерва (римская богиня-девственница, покровительница наук), Пенелопа (действующее лицо в поэме Гомера "Одиссея", непреклонно верная жена Одиссея) названы здесь как образцы целомудренных и добродетельных женщин.
...немало "прикрытых" мужчин - то есть лиц знатного происхождения, из кастовых предрассудков не желавших открыто смешиваться с толпой и потому демонстративно прикрывавших свои лица плащом для того, чтобы остаться неузнанными. Позже (в XVIII веке) для этих же целей стала употребляться маска.
Испанскому Баррабас (Barrabas) соответствует русская форма того же имени: Варавва; по евангельской легенде, так назывался разбойник, приговоренный к распятию одновременно с Христом; в ортодоксальном церковном истолковании имя столь же презренное, как "христопродавец" Иуда.
"Мавританка"( исп.La perra mora) и "Прискорбье" ( исп.Pesame) - названия популярных плясовых песен.
Ароба( исп.Aroba) - мужское имя, служившее для обозначения пугала или страшилища.
"Самбопало"( исп.zambopalo) - название танца.
Где ты, что тебя не видно... - Это стихотворение является пародией на так называемый "культизм", то есть на "культурную поэзию", созданную декадентской прослойкой дворянства, активно боровшейся с реалистическими установками в литературе.
|< Пред. 730 731 732 733 734 След. >|