Непобежденные   ::   Фолкнер Уильям

Страница: 26 из 235

Взгляд его спустился с бабушкиного лица на широко раскинутый подол платья, и целую минуту смотрел он на этот подол, а затем поднял опять глаза. И бабушка встретила его взгляд своим -- и продолжала лгать, глядя в глаза ему.

-- Прикажете так понимать, сударыня, что в доме и при доме нет детей?

-- Детей нет, сударь, -- отвечала бабушка.

Лувиния рассказывала -- он повернулся к сержанту.

-- Здесь нет детей, сержант. Очевидно, стреляли не здешние. Соберите людей -- и по коням.

-- Но, полковник, мы же видели, сюда вбежало двое мальчуганов! Мы все их видели!

-- Вы ведь слышали, как эта леди только что заверила, что в доме нет детей. Где ваши уши, сержант? И вы что -- действительно хотите, чтобы нас догнала артиллерия, когда милях в трех отсюда предстоит болотистая переправа через речку?

-- Что ж, сэр, воля ваша. Но если бы полковником был я...

-- Тогда, несомненно, я был бы сержантом Гаррисоном. И полагаю, в этом случае я озаботился бы проблемой, какую теперь лошадь выставлять в будущее воскресенье, и оставил бы в покое пожилую леди, начисто лишенную внуков... -- тут его глаза (вспоминала Лувиния) бегло скользнули по бабушке, -- и одиноко сидящую в доме, куда, по всей вероятности, я больше никогда не загляну -- к ее, увы, великой радости и удовольствию. По коням же и едем дальше.

Мы сидели затаив дыхание и слушали, как они покидают дом, как сержант сзывает во дворе солдат, как едут со двора.

|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]