Страница:
1 из 68
---------------------------------------------
Голсуорси Джон
Патриций
Джон Голсуорси
Патриций
Перевод Р. Облонской.
"Нрав человека - его рок".
* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ *
ГЛАВА I
Первый луч зари, проникший в большую залу, такую высокую, что лепной потолок ее казался недоступным взору, с задумчивым, холодным любопытством оглядел эту причудливую кладовую Времени. Свободный от предубежденности, свойственной человеческому взгляду, он отмечал одну за другой странные несообразности, словно освещая бесстрастный ход самой истории.
В этой столовой - одной из красивейших в Англии - Карадоки, поколение за поколением, веками копили свои реликвии и трофеи. Они строили и разрушали и вновь отстраивали все вокруг стен этой залы, пока усадьба Монкленд не обрела некоего единства и цельности. Лишь этот покой, возведенный древними строителями, остался нетронутым и сохранил в своей почти монастырской строгости отпечаток их суровых душ. И в свете заглянувшей сюда зари все явственнее проступали трогательные свидетельства столь присущей человеку жажды утвердить себя в веках - все, что некогда было его жизнью, фетиши, причудливые атрибуты верований, - но видны становились также и следы безжалостной руки Времени.
|< 1 2 3 4 5 След. >|