Страница:
220 из 245
Поймите это раз и навсегда, прежде, чем вам объяснят в полиции или в тюрьме. Новый закон вступил в действие. Эта вывеска ничего не значит. Она позволяет торговать спиртным не больше, чем фонарный столб.
— Как же это, хозяин? — сказал штукатур, что-то сообразивший. — Значит, я не могу выпить пива?
— Выпейте рому, — сказал Патрик.
— Капитан Дэлрой, — сказал лорд Айвивуд, — если вы дадите ему хоть каплю рому, вы нарушите закон и попадете в тюрьму.
— Вы уверены? — озабоченно спросил Дэлрой. — Я могу вывернуться.
— Уверен, — сказал Айвивуд. — Я дал полиции полномочия. Это дело кончится здесь, сейчас.
— Если они не дадут мне выпить, — сказал штукатур, я им шлемы проломлю, да. Почему мы не знаем ни про какие законы?
— Нельзя менять закон тайно, — сказал часовщик. — К черту новый закон!
— А какой он? — спросил клерк.
Лорд Айвивуд ответил ему с холодной учтивостью победителя:
— В поправке говорится, что спиртные напитки нельзя продавать даже с вывеской, если их не держали в помещении с ведома полиции хотя бы трое суток. Насколько я понимаю, капитан Дэлрой, ваш бочонок здесь трое суток не лежал. Приказываю вам закрыть его и убрать отсюда.
— Да, невинно отвечал Патрик, надо бы его подержать трое суток. Мы бы получше узнали друг друга. — И он благожелательно оглядел растущую толпу.
— Вы ничего подобного не сделаете, — с внезапной яростью сказал Айвивуд.
— И впрямь, — устало отвечал Патрик, — не сделаю.
|< Пред. 218 219 220 221 222 След. >|