Утонувшие надежды   ::   Старк Ричард (Уэстлейк

Страница: 84 из 558

Я бы сравнил это с пугалом или трещоткой для отпугивания птиц, или, например, когда вы замахиваетесь на собаку свернутой в трубку газетой. Животное даже не подумает выяснять, что же происходит на самом деле. Оно попросту убегает.

- Пройдет некоторое время, и они все поймут, - сказал Дортмундер.

- На этот случай у меня есть самые разные записи, - объяснил Уолли. Записи, которые прокручиваются в случайной последовательности. У меня есть запись голоса женщины, вооруженной ножом и страдающей психическим расстройством, запись звуков, издаваемых израильскими коммандос, пуэрторикан...

- Я рад, что нам не досталась женщина с ножом, - сказал Келп. - Иначе я, глядишь, сдрейфил бы малость - на минутку, не более.

- И тем не менее, - продолжал Дортмундер, - твои гости в конце концов сообразят, что всякий раз, когда они нажимают кнопку звонка, кто-то начинает на них орать.

- Но они не понимают, - возразил Уолли. - Именно поэтому я и отношу это явление к области животной психологии. Они знают лишь, что каждый раз, когда они приходят сюда и нажимают кнопку, желая проверить, есть ли кто дома, происходит нечто такое, что бьет по их нервам. Условный рефлекс в чистом виде. Нервы этих людей и без того напряжены до предела, поэтому они не переносят никакой дополнительной нагрузки. Образуется устойчивая ассоциативная связь.

Дортмундер наконец уразумел, в чем дело.

- Так ты считаешь, что приход сюда связан с ощущением нервозности и дискомфорта? - спросил он.

|< Пред. 82 83 84 85 86 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]