Страница:
17 из 28
Для чего, например, в спальнекамин, Уотсон, для чего камин? Я думаю, вы заметили, что труба из погреба связана с печками в других спальнях?
— В одной спальне!
— Нет. Такое же устройство было и в смежной комнате, где умерла мать.
— Я ничего не вижу странного в этой старомодной системе дымоходных труб.
— Ну а что вы скажете, Уотсон, насчет следов на потолке?
— Следов чего? Пыли?
— Нет, сажи!
— Сажи! Вы, наверное, ошибаетесь, Холмс?!
— Я прикасался, нюхал и осматривал их. И это, несомненно, были следы древесной сажи.
— Ну, здесь, вероятно, должно быть какое-то простое объяснение, — заметил я.
В течение некоторого времени мы ехали молча. Наш кэб уже достиг пределов Сити note 3 , я рассеянно смотрел в окно, а мои пальцы лениво барабанили по полуспущенному оконному стеклу, затуманенному сыростью. Вдруг мои мысли были прерваны резким восклицанием Холмса. Он пристально смотрел через мое плечо.
— Стекло, — пробормотал он.
На затуманенной поверхности стекла проступил запутанный узор завитков и линий там, где я прикасался пальцами. Холмс хлопнул себя по лбу и, внезапно открыв другое окно, громко отдал распоряжение кучеру. Экипаж резко повернул в обратную сторону, кучер стегнул плетью лошадь, и мы помчались в сгущающийся мрак.
— Ах, Уотсон, Уотсон, ведь это же правда, что никто так не слеп, как тот, кто не хочет видеть, — произнес с горечью Холмс, откидываясь назад в свой угол.
|< Пред. 15 16 17 18 19 След. >|