Страница:
9 из 17
- Дживс, - сказал я, - вы думали когда-нибудь о жизни?
- Иногда, сэр, в свободное время.
- Суровая штука, не правда ли?
- Суровая, сэр?
- Я подразумеваю разницу между тем, что кажется, и что есть на самом деле.
- Подтяните ваши брюки, сэр, на полдюйма выше, теперь немного опустите подтяжки. Все в порядке. Вы говорили, сэр?..
- Здесь, в Вулэм-Черсей, по внешности, мы как будто бы безмятежно проводим время. А между тем назревает гроза, Дживс. Посмотрите на министра за завтраком: с каким достоинством расправляется он с рыбой в майонезе, а над его головой нависла угроза. Как вы думаете, что с ним выкинет Томас?
- Во время нашей непродолжительной беседы, сэр, молодой джентльмен информировал меня, что он читал роман "Остров сокровищ" и ему чрезвычайно понравился один из героев, некий капитан Флинт, сэр. Несомненно, он хочет взять его за образец.
- Плохо, Дживс, плохо! Насколько я помню, капитан Флинт из "Острова сокровищ" любил прикалывать людей кортиком. Неужели же Томас хочет заколоть мистера Фильмера?
- Может быть, у него нет кортика, сэр?
- Не кортик, так что-нибудь еще!
- Мы можем только ждать, сэр, сложа руки. Галстук, сэр, немного на сторону. Если вы позволите...
- Какие там галстуки в такую минуту, когда, может быть, все благополучие и семейное счастье мистера Литтля висит на волоске?
- Тем не менее, сэр, галстук должен быть в порядке.
Я ничего не ответил, так как был слишком подавлен и рассеян.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|