Страница:
22 из 72
Так, а оставалась эта миссис Джонс в комнате одна?
Mарлоу (безвыражения). Да, сэр.
Бартвик. Откуда вы это знаете?
Mарлоу (неохотно). Я застал ее здесь, сэр.
Бартвик. А Уилер оставалась здесь одна?
Mарлоу. Нет, сэр, она, нет, сэр. Осмелюсь сказать, сэр, что миссис Джонс кажется очень честной...
Бартвик (подняв руку). Я хочу знать следующее: эта миссис Джонс была здесь все утро?
Mарлоу. Да, сэр... Нет, сэр... кухарка посылала ее к зеленщику.
Бартвик. Гм! Сейчас она в доме?
Марлоу. Да, сэр.
Бартвик. Прекрасно. Я выясню это во что бы то ни стало. Тут дело принципа, я не успокоюсь, пока не найду виновного. Это затрагивает важнейшие устоя нашей жизни. В ваших интересах...
Марлоу. Да, сэр.
Бартвик. Каковы домашние обстоятельства миссис Джоне? Муж ее работает?
Марлоу. Кажется, нет, сэр.
Бартвик. Прекрасно. Никому пока ничего не говорите. Скажите Уилер, чтобы и она молчала, и попросите сюда миссис Джонс.
Марлоу. Хорошо, сэр.
Марлоу, озабоченный, уходит. Бартвик ждет. Лицо его принимает выражение судейской бесстрастности, но не без оттенка удовольствия, как и подобает
человеку, ведущему следствие. Входят миссис Бартвик с сыном.
Бартвик. Ну что, моя дорогая? Ты, конечно, не видела сегодня серебряной коробки?
Миссис Бартвик. Нет, но что за удивительное происшествие, Джон! Марлоу, конечно, вне подозрений, в горничных я уверена, что же касается кухарки...
Бартвик. А, кухарка!..
Миссис Бартвик. Конечно...
|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|