Страница:
4 из 14
Бу! Бу!
Человек в черном сюртуке, не теряя выражения холодной важности, подпрыгивает от неожиданности.
Ч е л о в е к (сквозь зубы). Что это за бессмыслица?
Дети стоят растерянные, взявшись за руки.
Невоспитанные дети, я вас спрашиваю, что это за бессмыслица? Отвечайте же, невоспитанные дети!
К е й. Простите, но мы воспитанные...
Г е р д а. Мы очень, очень воспитанные дети! Здравствуйте! Садитесь, пожалуйста!
Человек достает из бокового кармана сюртука лорнет. Разглядывает брезгливо детей.
Ч е л о в е к. Воспитанные дети: "а" - не бегают на четвереньках, "б" не вопят "гав-гав", "в" - не кричат "бубу" и, наконец, "г" - не бросаются на незнакомых людей.
К е й. Но мы думали, что вы бабушка!
Ч е л о в е к. Вздор! Я вовсе не бабушка. Где розы?
Г е р д а. Вот они.
К е й. А зачем они вам?
Ч е л о в е к (отворачивается от детей, разглядывает розы в лорнет). Ага. Действительно ли это живые розы? (Нюхает.) "А" - издают запах, свойственный этому растению, "б" - обладают соответствуюшей раскраской и, наконец, "в" - растут из подобаюшей почвы. Живые розы... Ха!
Г е р д а. Слушай, Кей, я боюсь его. Кто это? Зачем он пришел к нам? Чего он хочет от нас?
К е й. Не бойся. Я спрошу... (Человеку.) Кто вы? А? Чего вы хотите от нас? Зачем вы к нам пришли?
Ч е л о в е к (не оборачиваясь, разглядывает розы). Воспитанные дети не задают вопросов старшим. Они ждут, пока старшие сами не зададут им вопрос.
Г е р д а. Будьте так добры, задайте нам вопрос: не...
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|