Стихотворения флорентийского периода :: Данте Алигьери
Страница:
26 из 117
5 Внушая страх, она глядит надменно,
Собою любоваться не дает:
Жестокие обводы неизменно
У глаз лежат, зато в глазах несет
Красавица желанный образ тот,
10 Что из души высокой исторгает
О милости призыв и заставляет
Сердца вздыхать при каждой встрече с ним.
Она безмолвствует, но слышу: "Горе
Взглянувшему в глаза мои хоть раз!
15 Амора образ я несу во взоре,
И стрел его -- неистощим запас".
И прячет взор она от наших глаз,
Уподобляясь некой мудрой даме,
Что на себя влюбленными очами
20 Глядит, довольна обликом своим.
Не думаю, что состраданья ради
От правила отступит своего
Красавица надменная, во взгляде
Несущая любови божество.
25 Но ей не спрятать от меня его,-
Блаженное познаю состоянье:
Столь сильно любоваться ей желанье,
Что страшный гнев ее преодолим.
44 (LXXXVIII)
Ты, зная, что прекрасна и юна
И что орудием Амора стала,
В гордыню и жестокосердье впала.
Со мной жестока и высокомерна,
5 Ты вынуждаешь все на свете клясть:
Решила испытать, насколько верно,
Что власть любви -- убийственная власть.
Как это просто -- в плен к тебе попасть!
О если бы ты на себе сначала
10 Могущество Амора испытала!
45 (XLIX)
Амор замолвить слово
За сердце может, что у вас в плену,
И чуткую струну
В душе далекой тронет Состраданье.
5 Отрадно ждать, что снова
Увижу вас -- и радостно вдохну,
Чуть прах дорожный с платья отряхну:
Разлуку сокращает ожиданье.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|