Стихотворения флорентийского периода   ::   Данте Алигьери

Страница: 28 из 117



48 (LXXXV)

О сладостный сонет, ты речь ведешь

О той, с которой честь для каждой знаться,

Ты встретилили встретишь, может статься,

4 Того, кого ты братом назовешь.

В его сужденьях -- правды ни на грош

О божестве, зовущем жен влюбляться,

И мой тебе совет: не слушай братца,

8 Все сказки, все заведомая ложь.

Однако при условии, что словом

Он к госпоже твоей тебя направит,

11 Ты ей скажи как можно горячей:

"Пусть мой приход сомнений не оставит

О человеке, повторять готовом

14 Все время: "Где, где свет моих очей?"

49 (LXXXVI)

Две госпожи, в душе моей представ,

Беседу о любви ведут согласно:

Одна -- мудра, отважна, беспристрастна

4 И обходительный имеет нрав;

Другая, мягкой красотою взяв,-

Изысканна и тем вдвойне прекрасна.

И надо мною та и эта властна,

8 Ведь бог любви -- ревнитель равных прав.

И Красота полна недоуменья,

И Добродетель, что не изберу

11 Одну из двух предметом поклоненья.

Но для Амора обе ко двору:

Как не любить красу -- для наслажденья

14 И добродетель -- чтоб служить добру?

50 (LXXXIX)

Кому еще в ее глаза смотреть

Достанет после этого отваги?

По их вине о смерти как о благе

4 Мечтаю: невозможно боль терпеть.

Пусть для других примером стану впредь,

Предупрежденьем о безумном шаге,

Чтоб новому не вздумалось бедняге

8 Черты прекрасной девы лицезреть.

До срока умереть судьба судила

Мне для того, чтобы любой извлек

11 Из ранней гибели моей урок.

|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]