Страница:
11 из 108
Что же получается? Если бы, похвалив с тебя за быстроту в беге, кто-то сказал, что не встречал никого столь же быстрого среди юношей, а ты бы в состязании уступил другому бегуну, в расцвете сил и более резвому, - то скажи, разве меньше правды стало бы в его похвалах?
ТЕЭТЕТ. Не думаю.
СОКРАТ. А исследовать знание, как я только что здесь говорил, - это, по-твоему, пустяк и не относится к самым высоким предметам? Теэтет. Клянусь Зевсом, я думаю, что к высочайшим.
СОКРАТ. А поэтому возьми на себя смелость и не думай, что для слов Феодора не было оснований. Лучше постарайся всеми возможными способами добраться прежде всего до смысла самого знания - что же это такое. Теэтет. Если бы дело было в одном старании, Сократ!
СОКРАТ. Итак, вперед! Ведь только что ты прекрасно повел нас. Попытайся же и множество знаний выразить в одном определении, подобно тому как, отвечая на вопрос о [несоизмеримых с единицей] сторонах квадрата, ты все их многообразие свел к одному общему виду. Теэтет. Признаюсь, Сократ, до меня доходили те вопросы, что ты задаешь, и я не раз принимался это рассматривать, но ни сам я никогда еще не был удовлетворен своим ответом, ни от других не слышал такого истолкования, какого ты требуешь. Правда, я еще не потерял надежды.
СОКРАТ. Твои муки происходят оттого, что ты не пуст, милый Теэтет, а скорее тяжел. Теэтет. Не знаю, Сократ. Но я рассказываю о том, что испытываю.
СОКРАТ. Забавно слушать тебя. А не слыхал ли ты, что я сын повитухи очень опытной и строгой повитухи, Фенареты? Теэтет. Это я слышал.
СОКРАТ. А не слышал ли ты, что и я промышляю тем же ремеслом?
ТЕЭТЕТ. Нет, никогда.
СОКРАТ.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|