Страница:
70 из 108
Было бы ужасно, дитя мое, если бы у нас, как у деревянного коня, было помногу ощущений, а не сводилисьбы они все к одной какой-то идее, будь то душа или как бы ее там ни назвать, которой мы как раз и ощущаем ощутимое, пользуясь прочими [органами чувств) как орудиями. Теэтет. Да, это мне больше нравится, чем прежнее.
СОКРАТ. Так ради чего я для тебя это все уточняю? Если мы чем-то одним и тем же улавливаем, с помощью глаз - белое и черное, а с помощью других чувств - что-то другое, то отнесешь ли ты все это, если тебя спросят, к телу? Пожалуй, лучше тебе самому это рассудить, давая ответы, нежели мне усердствовать за тебя. Скажи: то, с помощью чего ты ощущаешь теплое, жесткое, легкое, сладкое, - все это ты отнесешь к телу или к чему-то иному? Теэтет. Нет, ни к чему иному не отнесу.
СОКРАТ. А не пожелаешь ли ты согласиться, что ощутимое посредством одних способностей невозможно ощущать посредством других, например ощутимое для слуха - посредством зрения, а ощутимое для зрения - посредством слуха? Теэтет. Как же не пожелать!
СОКРАТ. Значит, если бы ты размышлял сразу о том и о другом, ты не мог бы ощущать то и другое сразу то с помощью одного из этих органов, то с помощью другого? Теэтет. Конечно, нет.
СОКРАТ. Значит, размышляя сразу о звуке и о цвете, ты прежде всего установишь, что их два? Теэтет. Конечно.
СОКРАТ. Затем, что один отличается от другого и тождествен самому себе?
ТЕЭТЕТ. Как же иначе?
СОКРАТ. И что оба они составляют два, а каждое из них - одно?
ТЕЭТЕТ. И это тоже.
СОКРАТ.
|< Пред. 68 69 70 71 72 След. >|