Трое на четырех колесах   ::   Джером Клапка Джером

Страница: 178 из 213

И, кроме того, ведь он не знает дороги!

Через несколько секунд их уже не было видно. Мне стало скучно одному; я вспомнил, что с самого детства не испытывал приятного ощущения, когда сбегаешь с крутой горы - и мне захотелось вспомнить его. Это не совсем правильное физическое упражнение, но, говорят, полезно для печени.

На ночь мы остановились в Барре, хорошеньком городке на пути в Ст.-Оттилиенберг. Интересная старинная гостиница устроена на горе монашеским орденом: прислуживают там монашенки и счет подает дьячок. Перед самым ужином вошел в зал путешественник; он имел вид англичанина, но говорил на языке, которого я никогда прежде не слыхал; звуки казались изящными и гибкими. Хозяин гостиницы не понял ничего и глядел на путешественника в недоумении; хозяйка покачала головой. Он вздохнул и заговорил иначе; на этот раз звуки напомнили мне что-то знакомое, но я не знал, что именно. Снова он остался непонятным.

- А, черт возьми! - воскликнул он тогда невольно.

- О, вы англичанин?! - обрадовался хозяин.

- Monsieur устал, подавайте скорее ужин! - заговорила приветливая хозяйка.

Оба они превосходно говорили по-английски, почти так же, как по-французски и по-немецки, и засуетились, устраивая нового гостя. За ужином он сидел рядом со мной, и я начал разговор о занимавшем меня вопросе:

- Скажите, пожалуйста, на каком языке говорили вы, когда вошли сюда?

- По-немецки, - ответил он.

- О! Извините, пожалуйста.

- Вы не поняли? - спросил он.

- Вероятно, я сам виноват, - отвечал я. - Мои познания очень ограничены.

|< Пред. 176 177 178 179 180 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]