Страница:
7 из 26
- Вы, наверное, уже догадались, что мой бедный дедушка работает ночным сторожем в музее восковых фигур мадам Топин на Марлибон-роуд. - Она остановилась. - О, у вас повреждена нога!
- Ничего особенного, мисс Бэкстер! - ответил Холмс. - Рад видеть вас обоих. Уотсон, возьмите пальто и зонт у наших гостей; вот так. Теперь усаживайтесь. У меня есть нечто вроде костыля, но я уверен, вы простите, если я останусь на кушетке. Итак, о чем вы говорили?
Явно расстроенная упорством своего дедушки, мисс Бэкстер пристально глядела на маленький столик. Поймав взгляд Холмса, она вздрогнула и слегка, покраснела.
- Сэр, вы знакомы с музеем восковых фигур мадам Топин?
- Он пользуется заслуженной известностью.
- Простате меня, пожалуйста! - Элеонора Бэкстер смутилась. - Я хотела спросить, вы когда-нибудь были в этом музее?
- Гм. Боюсь, что я слишком похож на моих соотечественников. Англичанин пожертвует жизнью, чтобы попасть в какое-нибудь отдаленное или недоступное место. Но он даже не взглянет на него, если оно находится в нескольких сотнях метров от дверей его дома. Вы бывали в музее мадам Топин, Уотсон?
- Нет, не был, - сознался я. - Ноя немало слышал о зале ужасов, который расположен в подвале музея. Говорят, что администрация предлагает большую сумму денег любому, кто проведет в нем ночь.
Старый упрямец, который, судя по всему, страдал от сильного приступа ревматизма, тем не менее хрипло захихикал, усаживаясь в кресло.
- Боже вас сохрани, сэр, не верьте этой чепухе.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|