Венгерский набоб   ::   Йокаи Мор

Страница: 1 из 592

---------------------------------------------

Йокаи Мор

Венгерский набоб



Мор Йокаи

Венгерский набоб

Пер. с венг. - О.Россиянов

1. ОДИН ЧУДАК ТЫСЯЧА ВОСЕМЬСОТ ДВАДЦАТЫХ ГОДОВ

Скверная, ненастная погода на дворе, по всей пуште [степи]; небо в тучах, дороги развезло, дождь льет уже которую неделю, не переставая, речки разлились, поля кругом затопило, аист расхаживает по ним с видом хозяина, утки не в камышах уселись на яйца, а прямо в кукурузе...

- Как раз на Медарда [день св.Медарда - восьмое июня] началось; сорок дней, значит, теперь будет лить, а коли так, уж и не знаю, какой тут Ной вызволит людей да скотину из этого потопа.

Невеселое это замечание отпустил не кто иной, как его дворянское степенство Петер Буш, которому судьба-злодейка судила день-деньской переругиваться с посетителями в корчме "Ни тпру, ни ну", что на гати у перекрестка в достославном Саболчском комитате [комитат - название области, губернии в старой Венгрии].

Знатное местечко была корчма "Ни тпру, ни ну", коей держателем и состоял сударь наш Петер Буш.

|< 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]