Страница:
129 из 187
Я надеялась это оттянуть, но, оказывается, Херберт будет участвовать в деле о наследстве, а позвонить по делу, не пригласив, нельзя.
Я собрала английские булавки и решила, что Алиция преувеличивает. Херберта, сына нашего давнего приятеля, мы знали чуть ли не с пеленок, он окончил юридический, сделал блестящую партию, но это еще не повод, чтобы так с ним церемониться!
– Ну и что ж такого, ужин на двоих?
– Но это должен быть ужин по-польски!
– Что это значит? Все должны напиться и петь «Красный пояс»?
– Дура. Должен быть бигос или рубцы…
– Рубцы только если из тебя сделать. Но бигос я же тебе привезла!
– Мало! – с сожалением вздохнула Алиция. – Осталась только одна банка, остальное я уже сожрала.
По-польски или не по-польски, я все-таки не могла понять, в чем проблема. Озверевшая от моей тупости Алиция объяснила, что все дело в жене Херберта. Эта дама из высшей аристократии, родственница королевы, и вся сложность состоит в том, чтобы принимать ее как обычного человека, ни на секунду не забывая при этом, что перед нами родственница королевы.
– Жаль, что ни ты, ни Зося не воспитывались при дворе, – было бы проще. Разве что Зося поможет сделать бигос.
– За то, что не воспитывалась при дворе? И когда это должно состояться?
– Как можно скорей. Дело срочное. Лучше всего завтра или послезавтра.
Готовить бигос Зося согласилась, но предупредила, что придется начать немедленно. Я обычно ложилась последней, поэтому мне поручили погасить горелку.
|< Пред. 127 128 129 130 131 След. >|