Страница:
746 из 755
Послание это было франкировано милордомКаслвудом... - В то время почтовые расходы, оплачивал не отправитель корреспонденции, а ее получатель, но члены парламента пользовались правом бесплатной пересылки писем, поэтому надпись члена парламента на конверте освобождала адресата от уплаты.
Лорреквер. - Так Теккерей называет своего друга, популярного английского писателя Чарльза Левера, автора написанного от первого лица романа "Гарри Лорреквер" (1837). Теккерей написал на него пародию под названием "Гарри Ролкер" (см. "Романы прославленных сочинителей", т. 2 наст. Собр. соч.).
Нарушит богини тайны святые. - Слегка измененная цитата из оды Горация (III, 2).
...своего великого предка... - Имеется в виду Джон Черчилль, герцог Мальборо (1650-1722), английский государственный деятель и полководец, одержавший ряд блестящих побед в войнах с Францией. Известен также своей полнейшей беспринципностью и корыстолюбием.
Бриарей - в древнегреческой мифологии сторукий великан.
Пришедший к власти премьер-министр... - Томас Ньюкасл, находившийся на этом посту с 1757 по 1762 г.
Зеленый Джек - мальчик, увешанный зелеными ветками, в традиционном майском шествии маленьких трубочистов.
Покахонтас, капитан Смит. - См. т. 10, коммент. к стр. 39.
Вспомните о тех, кто был принят в одиннадцатый час...
|< Пред. 744 745 746 747 748 След. >|