Все хорошо, что хорошо кончается :: Шекспир Уильям
Страница:
63 из 101
Погибну я, не зная вашей речи!
Будь здесь германец, - датчанин, голландец,
Франк, итальянец, - кто меня бы понял,
И я открою вам, как погубить
Флоренцию!
1-й Солдат
Боскос ваувадо.
Тебя я понял, твой язык я знаю.
Керелибонто, сударь!
Подумай о душе - тебе семнадцать
Мечей грозят!
Пароль
О, о!..
1-й Солдат
Молись, молись!
Манка реваняя дульке?
2-й Дворянин
Оскорбидулькос воливорко.
1-й Солдат
Тебя начальник милует пока:
Повязки не снимая с глаз, к допросу
Тебя велит свести. Что скажешь ты,
Чтоб жизнь свою спасти?
Пароль
О, дайте жить мне!
Я тайны лагеря вам все открою:
Число людей и план... Скажу такое,
Что изумит вас!
1-й Солдат
Скажешь ли ты правду?
Пароль
Пусть сдохну, коль солгу!
1-й Солдат
Акордо линта.
Идем: тебе отсрочка.
Уходит со связанным Паролем.
За сценой тревога.
2-й Дворянин
Ступай, скажи ты графу Руссильону
И брату, что поймали куличка:
Не выпустим до них.
2-й Солдат
Приказ исполню.
2-й Дворянин
Он нам самим решился выдать нас же.
Скажи им это.
2-й Солдат
Точно передам.
2-й Дворянин
Пусть под замком пока сидит в потемках.
Уходят.
СЦЕНА 2
Флоренция. Комната в доме Вдовы.
Входят Бертрам и Диана.
Бертрам
Я слышал, ваше имя - Фонтибель?
Диана
Нет, граф, - Диана.
|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|