Жерминаль (Перевод Н Немчиновой) :: Золя Эмиль
Страница:
78 из 138
Вернулся Шаваль, заходивший в застекленную каморку приемщика посмотреть на таблицу, где выработка каждойартели отмечалась по жетонам. Он был взбешен: оказывается, у них забраковали две вагонетки, - одна была недогружена против установленного веса, а в другой уголь был смешан с пустой породой.
- Этого еще недоставало! - кричал он. - Скостят теперь двадцать су!.. Вперед наука, не берите лодырей, которые только вертят руками, как свинья хвостиком,
И, бросив косой взгляд на Этьена, он и без слов досказал свою мысль. Того так и подмывало ответить ударом кулака. Но он сдержался: к чему связываться, все равно надо уходить. И он окончательно решил уйти.
- Кто же это в первый день хорошо работает? - заметил Маэ, желая водворить мир. - Завтра он получше справится.
Тем не менее все были раздражены, затевали ссоры, чтобы на ком-нибудь сорвать злобу. Когда стали сдавать лампы, Левак придрался к ламповщику, обвиняя его в том, что он плохо вычистил его лампу. Нервы несколько успокоились только в раздевальне, где по-прежнему топилась печь. В нее даже слишком щедро насыпали угля, чугунные стенки раскалились докрасна, и все обширное помещение без окон, казалось, было охвачено пожаром - такие яркие, багровые отблески пламени плясали на стенах. С довольным ворчанием все принялись греться, стоя на некотором расстоянии от печки, и от всех шел пар, словно от миски кипящего супа. Поджарив себе спину, грели живот. Мукетта преспокойно спустила с себя штаны, чтобы высушить рубашку.
|< Пред. 76 77 78 79 80 След. >|