Страница:
12 из 79
Я сомневаюсь, что кто-то из врачей в США использует его сегодня.
– А зачем нашему убийце вообще понадобилось накладывать швы?
– Чтобы кровотечение не портило картину. Ему нужно было видеть, что он делает. Наш неизвестный – исключительный аккуратист.
Риццоли вытащила руку из раны. На резиновой ладони алел крохотный сгусток крови.
– Убийца имеет определенную квалификацию, но какую? Мы имеем дело с врачом или с мясником?
– Совершенно очевидно, что он обладает анатомическими познаниями, – сказал Тирни. – Не сомневаюсь, что он уже проделывал нечто подобное.
Мур отошел на шаг от стола, пытаясь не думать о том, какие муки пришлось принять Елене Ортис, но избавиться от этих страшных мыслей было непросто. Жертва чудовищного истязания лежала перед ним, уставившись в потолок широко раскрытыми глазами.
Из оцепенения его вывело звяканье инструментов в лотке, и он в удивлении обернулся. Оказывается, санитар уже подкатил тележку к доктору Тирни, и тот приготовился сделать Y-образный разрез. Теперь всеобщее внимание было приковано к ране в брюшной полости.
– И что потом? – спросил санитар. – Что он делает с удаленными матками?
– Этого мы не знаем, – сказал Тирни. – Органы исчезают бесследно.
Глава 2
Мур стоял на тротуаре в Саут-Энде – районе, где погибла Елена Ортис.
|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|