Жорж Данден или Одураченный муж :: Мольер Жан-Батист
Страница:
24 из 43
Нельзя ли как-нибудь осторожно подглядеть, там ли он еще? (Подсматривает в замочную скважину.) Силы небесные! Никаких сомнений! Я только что сам его видел в замочную скважину. Сама судьба посылает мне случай осрамить мою дражайшую половину, и в довершение всего она же приводит сюда тех судей, которые мне нужны.
ЯВЛЕНИЕ VII
Г-н де Сотанвиль, г-жа де Сотанвиль, Жорж Данден.
Жорж Данден. Давеча вы мне не поверили, и ваша дочь осталась права, ну, а теперь я вам покажу, что она вытворяет. Слава богу, мой позор так очевиден, что вы не станете больше сомневаться.
Г-н де Сотанвиль. Как, любезный зять, вы все еще об этом толкуете?
Жорж Данден. Да, об этом, и теперь у меня есть самые веские доказательства.
Г-жа де Сотанвиль. Опять будете морочить нам голову?
Жорж Данден. С моей головой обращаются куда хуже.
Г-н де Сотанвиль. Не надоело вам приставать к нам?
Жорж Данден. Мне надоело быть в дураках.
Г-ж а де Сотанвиль. Когда вы, наконец, отделаетесь от своих нелепых подозрений?
Жорж Данден. Я хочу отделаться от жены, которая меня так бесчестит.
Г-жа де Сотанвиль. Праведное небо! Что у вас за язык!
Г-н де Сотанвиль. Черт побери! Выбирайте по крайней мере менее обидные выражения!
Жорж Данден. Обворованному купцу не до смеха.
Г-жа де Сотанвиль. Помните, что вы женились на дворянке.
Жорж Данден. Яи так помню, до самой смерти не забуду.
Г-н де Сотанвиль. А если помните, потрудитесь говорить о ней почтительно.
|< Пред. 22 23 24 25 26 След. >|