Обнимая тигра, возвращаюсь к горе. Сущность Тай-цзи :: Чунлян Ал Хуан
Страница:
207 из 245
Я даю беглый перевод, не претендующий на достижение какой-либо цели, а только моя буквальная интерпретация частей и деталей китайских иероглифов, на которые я смотрю. Эти рисунки дзэн применялись познающими жизнь учениками как базисный метод обучения, отражающий главные вехи в продвижении к состоянию, которое мы называем просветлением или сатори. Сатори означает внезапное просветление, которое обычно явление временное. На первом рисунке ты, как правило, находится на стадии заблудившегося и ищущего. Затем ты замечаешь следы быка. Затем встречаешься с ним лицом к лицу и вступаешь в борьбу, чтобы укротить его и подружитьсяг'В^финале вы с быком становитесь единым существом и4 оба вы исчезаете. Квадратный набор базируется на парадоксе: оседлать быка и при этом глядеть друг на друга все равно что искать очки, когда они на лбу.
В первой, более развернутой, версии после возникновения и быка и человека имеется еще один дополнительный рисунок: человек теперь у же почтенного возраста возвращается в мир к людскому базару, с открытой грудью, полный жизни, несущий сосуд из тыквы.
Ты постигаешь дзэн, чтобы достичь той пустоты, в которой вся полнота. А достигнув, что тебе еще остается делать? Только вернуться в мир и впустить безмерный мир в свою пустоту. Просветленный человек на последнем рисунке изображается незамысловато простым, - безо всякой вычурности и мало обремененный аурой «великого человека». Он похож на нищего или отшельника, - никак не впечатляющий персонаж в смысле повседневного поверхностного признания успеха.
|< Пред. 205 206 207 208 209 След. >|