Афганский лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов) :: Автор неизвестен
Страница:
107 из 116
[18,94]
- Передай Фергане, что я его нюх топтал, если он таких чижарей воспитывает, которые глотка воды для дедушки пожалели... [19,54]
чижик
1. см. "чиж", "чижарь"
2. штабной офицер
"Сколько трусов мы провозгласили героями, а и впрямь храбро воевавших людей газеты игнорировали. "Чижик" ходит весь в орденах, а солдат..." [3,148]
чижиковский
относящийся к понятию "чиж"
Вид у него был чижиковский: давно не стиранное, залатанное "хэбэ", висящее мешком, заляпанная панама с опущенными полями, стоптанные неочищенные сапоги. [19,142]
чистка
боевая операция, связанная с прочесыванием района, занятого ранее противником
"Тот же Баграмский гарнизон - десантники и мотострелки - чаще других войск ходил на "чистку" Чарикарской долины". [8,283]
чмо
"человек морально опущенный" - грязный, опустившийся солдат, затравленный старослужащими; оскорбительное обращение старослужащих к молодым солдатам
Фергана взял Маляева за шиворот и встряхнул: "Останешься на горе. А ты, чмо, все два года будешь шуршать, помяни мое слово! [19,55]
- Почему ты чмом растешь? Из армии придешь, на твою девушку хулиганы нападут, а ты ее даже защитить не сумеешь. [19,105]
чморить
подвергать забитого солдата всяческим издевательствам
С бронетранспортера его сняли из-за героина и старики его сильно чморят, как наркошу, хотя молодым, конечно, попадает больше. [19,172]
"Х"
хабэ
куртка летнего комплекта обмундирования (хлопчатобумажная) (см.
|< Пред. 105 106 107 108 109 След. >|