Афганский лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов)   ::   Автор неизвестен

Страница: 21 из 116

У меня на языке вечно было одно: брюшнячок, гепатит, паратиф. [1,89]

БТР [бэ-тэ-эр]

бронетранспортер

Я влез в БТР и закрыл за собой люк, чтобы капли дождя не попадали внутрь. [3,36]

Солдат соскочил с БТРа и снял трос. Водитель сдал чуть назад. [3,166]

Механик-водитель утопил акселератор, и наш БТР с ревом попер в гору. ...Броня уверенно карабкалась по льду все выше и выше. [3,143]

бункер

землянка, укрытие от огня

... В некоторых лагерях есть между палаток землянки, их часто называют бункерами. [8,112]

бур, буровка

английская дальнобойная винтовка марки "Бур"

В их руках были лишь древние буры - еще со времен британского нашествия. Другого оружия в 83-м [в 1983 году - сост.] у них не было. Представляешь, кремниевые буры - против танков, вертолетов и самолетов. [3,164]

Долго спускались, наконец нашли раненого душмана - ноги у него были перебиты, рана в боку. Бура не было видно, только патроны. [2,244]

Мрачный бритый басмач навскидку ударил из "буровки" по мелькнувшей в окне фигуре... [11, 87]

бурбахайка, бурбухайка

см. барабухайка

Мимо пыхтели расписанные узорами афганские "бурбахайки". Забитые ящиками, мешками, бревнами, они натужно заползали на гору... [19,28]

...афганские грузовые машины под очень точным названием бурбухайки.

Именно бурбухайки: бур - значит, бурчат, бу - буйство красок, света, украшений; хайки - значит, движущиеся.

|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]