КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА :: МОДЕСТОВ В.С.
Страница:
5 из 378
)
Act of contrition – Покаянная молитва
Act of God – Стихийное бедствие
Act of Settlement – Закон о престолонаследии (в Англии)
Actor-proof – Пьеса, которую не может испортить плохой актёр
Act the ass– Валять дурака. Строить из себя идиота
Act the goat – Валять дурака. Глупо себя держать
Act the lord – Корчить из себя господина
Actually! (амер.) – Точно! Именно так!
Act up (амер.) – Плохо себя вести. Делать не так. Барахлить (о моторе)
Act your age! (амер.) – Будь‹те› серьёзнее!
A cut above – Сто очков вперёд
Adam's ale [wine] (шутл.) – Вода
A day after the fair – Слишком поздно
A day or two ago – На днях (о прошлом)
Add fuel to the flame – Подлить масла в огонь. Подбросить дровишек в костёр
Add insult to injury (амер.) – Усугубить. Доконать. Наносить новые оскорбления
Ad hominem arguments (амер.) – Переход на личности (вместо разумных аргументов)
Adieu! – До свидания! Прощай‹те›!
Ad infinitum – До бесконечности
Adios! (амер.) – До свидания!
A distinction without a difference – Надуманное [кажущееся, искусственное] различие. Почти никакого различия. То же самое
ADJUSTMENTS – Наладка (вывеска)
Ad-lib – Экспромт; экспромтом
Administration (амер.) – Правительство. Все политические назначенцы, которые приходят и уходят с выборами президента
Administration of justice (амер.) – Отправление правосудия
Admirably! – Чудесно! Великолепно! Превосходно!
ADMISSION – Вход (вывеска)
ADMISSION BY ORDER – Вход по пропускам (вывеска)
ADMISSION BY TICKET ONLY – Вход только по билетам (вывеска)
ADMISSION IS FREE – Вход свободный [бесплатный] (вывеска)
Advanced in years – Престарелый
Advocacy (амер.) – Общественная активность
Advocacy group (амер.) – Общественное движение
Advocate (амер.) – Активист.
|< Пред. 3 4 5 6 7 След. >|