Страница:
28 из 152
Ее супруг демонстрирует абсолютную растерянность и принимает допинг, исподтишка осушая содержимое литровой бутылки Я успокаиваю нашу красавицу, прибегая к дипломатии — Дорогая Берта, когда я говорю о сходстве, я подразумеваю (еще бы!) лишь внутреннюю морфологию физиономий, из чего можно констатировать, что в их доминирующей структуре имеется сходство, обусловленное принадлежностью ваших абрисов к группе "Б" верхней зоологической таблицы, о которой говорит Кювье в своем известном трактате Я перевожу дыхание.
— Не так ли? — обращаюсь я к Толстяку, который следит за траекторией моей мысли, широко раскрыв глаза — В точности то, что я думал, — уверяет он. Бертой на какое-то мгновение овладевают сомнения. Кажется, будто грозовая туча, чреватая дождем, угрожающе наползает на ее лицо. Затем она веселеет. Ее супруг шепчет мне на ухо.
— Тебе бы продавать лапшу на уши!
— Берта, я вас сейчас реквизирую, — говорю я. Во взгляде повелительницы Берю появляется нечто от Марлен-Дитрих, улучшенной Полин Картон.
— О, комиссар. Реквизировать — меня.
Я покрываюсь холодным потом. Не дай Бог, она меня не так поймет. Я вовсе не собираюсь с ней развлекаться.
— Да, моя славная, с вашей помощью мы смогли бы отыскать дом, куда вас отвезли.
От удивления она широко раскрывает рот.
— Но это невозможно Я же вам сказала, что…
— Вас усыпили, я знаю. Однако мы должны попытаться путем сопоставлений прийти к цели.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|