Чжуан-цзы (перевод В.В. Малявина) :: Чжуан-цзы
Страница:
227 из 336
Хуэй-цзы, услыхав об этом, представил царю Дай Цзиньжэня, который спросил:
— Знаете ли вы, государь, что такое улитка?
— Да, — ответил царь.
— На левом рожке улитки расположено царство Бодливых, на правом рожке улитки расположено царство Диких. Эти царства вечно воюют друг с другом. Тела убитых валяются десятками тысяч, разбитого врага преследуют десять и еще пять дней, а потом только возвращаются из похода.
— Что за чепуха! — воскликнул царь.
— Тогда позвольте вашему слуге рассказать нагляднее. Подумайте, государь, о пространстве во всех четырех сторонах света — есть ли ему предел?
— Нет предела.
— Познав, как можно странствовать духом в беспредельном, обратитесь теперь снова к известным царствам: они вроде бы существуют и вроде не существуют?
— Так, — ответил царь.
— Среди известных вам царств есть и Вэй, в Вэй находится столица Лян, а в стольном городе пребываете вы, государь. Чем отличаетесь вы от рода Диких?
— Выходит, ничем, — отвечал царь.
Гость вышел вон, а царь остался сидеть на троне в великом смятении. Когда же к нему подошел Хуэй-цзы, он сказал:
— Этот гость — великий человек. Ни один мудрец не сравнится с ним.
— Если подуть в отверстие флейты, слышится музыка, — сказал Хуэй-цзы. — Если подуть в отверстие ножен, послышится шипение. Люди восхваляют Яо и Шуня, а ведь Яо и Шунь перед Дай Цзиньжэнем — все равно что шипение перед музыкой.
|< Пред. 225 226 227 228 229 След. >|