Дао Дэ Цзин   ::   Лао-цзы

Страница: 31 из 114



Воистину,

нельзя обрести это, не избавившись

от сочувствия к ближнему,

нельзя обрести это, не избавившись

от равнодушия и грубости,

нельзя обрести это, не избавившись

от стремления к благодеяниям,

нельзя обрести это, не избавившись

от зависти и злобы,

нельзя обрести это, не избавившись

от восхищениявысоким,

нельзя обрести это. не избавившись

от презрения к низкому,

и потому эта вещь —

самая драгоценная в Поднебесной.



57



Законы составляют основу управления государством,

способность к неожиданным маневрам

составляет основу ведения войны,

отсутствие стремления что-либо совершать [81]

составляет основу владения всем миром [82] .

Как же мне узнать, что это так?

А вот как:

Когда в мире множатся запреты,

тогда в народе становится больше сирых и убогих.

Когда в народе множатся орудия войны,

тогда и сгущается мрак над дворами и царствами.

Когда среди людей появляется много

хитроумных и многознающих,

тогда и перестают случаться чудесные вещи.

Чем строже указы и методы,

тем больше воров и разбойников.

Вот почему мудрый говорит себе:

я освобождаюсь от стремления совершать [83] ,

и люди сами собой меняются к лучшему;

я стремлюсь к тишине и покою,

и люди сами собой приходят к порядку;

я не ведаю делами управления,

а люди сами по себе обретают достаток;

я освобождаюсь от привязанностей и страстей,

и люди сами собой обретают простоту и ecтecтвeннocть [84] .



58



Управление ненавязчивое и скрытое

делает людей безыскусно простыми.

Управление явное и дотошное

портит и калечит людей.

|< Пред. 29 30 31 32 33 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]