Одиссея   ::   Гомер Гомер

Страница: 439 из 472

С постели она соскочила,

Сбросила с век своих сон, горячо обняла Евриклею

И, с окрыленными к ней обращаясь словами, вскричала:

35 "Милая мамушка, ну расскажи же мне полную правду!

Если он вправду домой воротился, как ты уверяешь, -

Как на лишенныхстыда женихов, один против многих,

Руки он мог наложить? Их всегда здесь толпится так много!"

Ей в ответ Евриклея кормилица так возразила:

40 "Я не видала, никто не сказал мне, я только слыхала

Стоны мужей, убиваемых им. В глубине наших комнат

В страхе сидели мы все за закрытою дверью, покуда

Сын твой из девичьих комнат в обеденный зал нас не вызвал:

Нас Одиссей приказал из комнат позвать Телемаху.

45 В зале я Одиссея нашла средь поверженных трупов.

Кучами всюду лежали они вкруг него, покрывая

Крепко утоптанный пол. Увидав, ты согрелась бы духом.

Кровью и грязью покрытый, на грозного льва походил он.

Трупы убитых теперь лежат на дворе за дверями

50 Кучею. Сам же большой он огонь разложил, чтобы серой

Дом окурить наш прекрасный. Меня ж за тобою отправил.

Ну же, иди поскорей! Пора, наконец, вам обоим

Радостью сердце наполнить. Вы бед претерпели так много!

Вот пришло исполненье давнишним желаниям вашим.

55 Сам к очагу своему он вернулся живой и супругу

С сыном возлюбленным дома нашел. Причинили немало

Зла ему женихи, но он всем им отмстил по заслугам!"

Ей Пенелопа разумная так отвечала на это:

"Милая мамушка! Рано еще ликовать и хвалиться!

60 Знаешь сама ты, каким бы он в дом свой явился желанным

Всем, а особенно мне и нами рожденному сыну.

Недостоверно, однакоже, то, что ты мне сообщила.

|< Пред. 437 438 439 440 441 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]