Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари) :: Средневековая литература
Страница:
23 из 48
Не в силах он был ждать дольше и в великой тайне отправился в сопровождении только двух приближенных к гавани Нанива. Там спросил он у одного встречного рыбака:
– А скажи-ка, не довелось ли тебе случайно услышать, что один из слуг дайнагона Отомо ездил за море охотиться на дракона и добыл пятицветный камень?
Рыбак засмеялся:
– Чудное дело вы говорите, господин. Ни один корабль не выйдет в море на такую охоту.
Дайнагон подумал про себя:
«Пустяки! Бывают же отчаянные мореходы… Рыбак так дерзок со мной, потому что не знает, кто я!» И сказал своим спутникам:
– Стрела из моего могучего лука поразит на лету любого дракона. А снять потом с него камень – пустое дело. Я не в силах дольше ждать, когда явятся эти негодники слуги, уж слишком они замешкались…
Сказано – сделано. Сел дайнагон Отомо на корабль и пустился в скитания по морям. Все дальше и дальше отплывал от родной стороны. Так достиг он моря у берегов Цукуси.
Вдруг, откуда ни возьмись, налетел сильный ветер. Весь мир одело тьмой, корабль понесло неизвестно куда, вот-вот, казалось, поглотит его пучина морская. Сердитые волны грозили захлестнуть корабль и крутили его в кипучем водовороте. Гром гремел над самой головой, ослепительно сверкала молния. Дайнагон голову потерял от страха.
– О, ужас! В жизни не попадал я в такую беду! Что делать теперь, как спастись?
Кормчий, правивший рулем, тоже упал духом.
– Долгие годы плаваю я по морю, но еще не видал такой страшной бури.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|