Страница:
143 из 578
Оставшись один в келье, Яйцо размышлял: «Значит, он вымогал у народа деньги, а я должен их охранять! Нет уж, не бывать тому!»
Яйцо улегся спать, а перед рассветом поднялся, собрал свои пожитки и исчез, как дым.
Обнаружив наутро его исчезновение, даос переполошился и доложил начальнику уезда.
– Так я и знал! – воскликнул тот. – Никогда нельзя полагаться на бродячих монахов!
Настоятеля он наказывать не стал, но две связки монет потребовал вернуть…
А теперь вернемся к хэшану Яйцо, который, покинув уезд Цинъян, отправился в Хубэй [102] . Шел он не торопясь: встретится гора – любуется горой, встретится река – любуется рекой. Так в странствиях и не заметил, как пролетел еще один год. Помня опыт прежних лет, Яйцо заранее запасся бумагой, пронумеровал у себя в шалаше листы, завернул бумагу в кусок чистого белого шелка, найденного в мешке бродяги, и совершил омовение в чистой речке. В день праздника начала лета Яйцо встал пораньше и тут только увидел, что небо заволокли тучи.
«Вот не везет! – подумал Яйцо. – Сколько времени не было дождя, а сегодня льет как из ведра!»
Он опустился на колени и стал кланяться Небу и молиться.
– Если мне и вправду суждено сегодня обрести Небесную книгу – то пусть рассеются облака, прекратится дождь и выглянет солнышко!
И вскоре дождь действительно прекратился. Обрадованный Яйцо подхватил сверток с бумагой, взял дубинку и вышел из шалаша. Дорога была ему хорошо знакома, и он шел уверенно.
|< Пред. 141 142 143 144 145 След. >|