Хёрай. Японские сказания о вещах не совсем обычных   ::   Сборник Японские средневековые сказания

Страница: 57 из 100



Под утро буря утихла и со стороны безоблачного востока потянулись первые ростки зари. Предстояла долгая дорога, и Томотада не мог более медлить. Но расстаться с девушкой было выше его сил. Поэтому, когда все приготовления к дальнейшему пути били закончены, он обратился к ее родителям:

— Пусть покажется неблагодарным просить еще больше, чем я уже получил, но все-таки еще раз я прошу отдать вашу дочь мне в жены. Слишком тяжело было бы для меня сейчас расстаться с ней. Если вы разрешите и если она пожелает отправиться вместе со мной, я заберу ее. Если вы согласитесь, я всегда буду нежно любить вас как своих родителей. А тем временем прошу принять этот небольшой знак признательности за ваше гостеприимство.

Сказав так, он положил перед хозяином мешочек с золотыми рё. Старый человек горячо поблагодарил самурая, но вернул подарок, так объяснив свой отказ:

— Добрый господин, это золото не может принести нам большой пользы, а Вам оно наверняка понадобится во время долгого и холодного пути. В нашей глуши нечего и негде покупать, поэтому нам никогда не потратить так много денег, даже если бы мы этого очень захотели… Что же касается девушки, то мы отдали ее бесплатно — она принадлежит Вам. Поэтому нет нужды спрашивать нашего позволения увезти ее. Аояги сама сказала нам утром, что надеется сопроводить Вас и оставаться вашей служанкой до тех пор, покуда Вы пожелаете терпеть ее присутствие. А на наш счет Вы не беспокойтесь.

|< Пред. 55 56 57 58 59 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]