Страница:
29 из 75
А, Завалиха, прилетела, старая ведьма, прилетела, валькирия, и сейчас будет терзать меня пуще прежнего! Впрочем, делать нечего, раз уж начал лечиться у классных специалистов, то лечись до конца, коли выпала тебе такая судьбина! Кстати, надо будет поинтересоваться, госпожой какого прохода является эта старая сводница?
Заходит З а в а л и й со стетоскопом на шее и с зеркальцем на голове, необычайно энергичная, и готовая сражаться с любым недугом.
З а в а л и й (энергично и профессионально). Ну, как поживаете, дорогой Бонифаций Петрович, как поживаете, молодой вы наш человек, как ваш животик, то есть, я хочу сказать, как ваши уши, горло и нос? Что-нибудь сдвинулось с мертвой точки, или по-прежнему ничего не слышите, не обоняете, и не можете глотать даже манную кашу?
Г а м а ю н о в (жалобно, как малый ребенок). Ой, Марьяна Антоновна, до того все плохо, что не обоняю, не слышу, и не могу глотать ничего, даже манную кашу. Думаю, что долго в таком состоянии не протяну, и если вы мне не поможете, то есть, я хочу сказать, не выпишите новых рецептов, то вряд-ли протяну до завтрашнего утра!
З а в а л и й (строго, со знанием дела, профессионально заглядывая Гамаюнову в уши, горло и нос). Новые рецепты вам, Бонифаций Петрович, уже не помогут, необходимо хирургическое вмешательство, и чем скорее, тем лучше!
Г а м а ю н о в (с испугом). Как так хирургическое вмешательство, зачем хирургическое вмешательство, где хирургическое вмешательство?
З а в а л и й (кончив обследование). В новой клинике, строительство которой вы оплатили, Бонифаций Петрович, и главным врачом, а также владельцем которой я с вашего благословения являюсь.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|