Страница:
34 из 89
Они, конечно, представляют определенную ценность в качестве исторических экспонатов, но возиться с ними предпринимателю такого масштаба, как вы, не стоит.
– Чего он тебе мозги пудрит! – встрял Леха. – Этот аквалангист нам сказал, что монеты стоящие, парень в институте учился…
Видели б вы его рожу, когда мы у него мешок отняли!
Леха засмеялся грубо и раскатисто. Братки вторили ему судорожным подростковым хохотом. Громкие возгласы выражали восторг и глумление. Братки сговорились не открывать всей правды своему начальнику, которому наверняка не понравилось бы то, что они так лопухнулись. А их надсадный гогот как раз и маскировал их досаду и озлобленность.
Профессор, почувствовав, что раскрыт, напрягся.
– Вздумал мне мозги е. ть, – надвинулся на него Хазар, – думаешь, если я в институте не учился, меня можно за идиота держать?
На вот, подавись, – он кинул профессору медную монету, – за труды. А серебро я себе оставлю.
Хазар для эпатажа, рисуясь перед своей тупоголовой гвардией, попробовал монеты на зуб. Братки снова разразились громким хохотом. Сплюнув, Хазар сунул монеты в портмоне, которое достал из карманов широких брюк.
– Ну, я эту суку достану, – скрежетал зубами расслабившийся неожиданно Сальмон, – из-под земли достану!
– Замолкни, – шепнул ему Леха.
Но Хазар услышал.
– Ты о ком? – строго спросил он, приковав к Сальмону горящий нетерпеливым любопытством взгляд.
– Да это он так… – неуклюже принялся было оправдывать товарища Леха.
– Затухни! – рявкнул Хазар.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|