Диккенс   ::   Пирсон Хескет

Страница: 622 из 639





71



Литтон Роберт — английский дипломат и романист, писал под псевдонимомОуэн Мередит.



72



Фицджеральд Перса Гетрингтон — английский писатель и журналист. Последователь и друг Диккенса.



73



Бархэм Ричард Гаррис (Томас Ингольсби) (1788— 1845) — известный английский юморист.



74



Кенсингтон — район в южной части Лондона. В эпоху Диккенса — лондонское предместье с большим парком и королевским дворцом.



75



Смит Сидней (1771—1845) — философ-богослов, автор многих книг и статей.



76



Роджерс Сэмюэл (1763—1855) — английский поэт и коллекционер, банкир.



77



Джеролд Дуглас (1803—1857) — английский очеркист, драматург и юморист; друг Диккенса.



78



Рочестерский замок, — построен в XII веке. Славится громадной квадратной башней нормандской архитектуры.



79



Партридж — персонаж романа Г. Филдинга «История Тома Джонса Найденыша».



80



Три Герберт Бирбом (1853—1917) — известный английский актер.



81



Волан — игра в мяч (теперь — бадминтон).



82



Маколей Томас Бэбингтон (1800—1859) — английский буржуазный историк, публицист и политический деятель, автор «Истории Англии от восшествия на престол Якова II».



83



Риджент-парк — один из крупнейших парков Лондона.



84



Гольдсмитовская «Пчела» — журнал, издававшийся известным писателем О.

|< Пред. 620 621 622 623 624 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]