О текущем моменте, - 6 (54) 2006 г.   ::   СССР Внутренний Предиктор

Страница: 138 из 162



· Управление информационными потоками в науке и искусствепосредством системы персональных авторских и смежных прав, их скупки и предоставления информации по усмотрению кураторов библейского проекта глобализации.

США — «локомотив» глобализации по-библейски, отсюда и определённые их преимущества перед другими государствами, но отсюда же проистекают и антиамериканские настроения во всём мире. Но ещё раз: США — только один из инструментов осуществления глобализации, но не её инициатор, и не ради их блага она делается…

[55] По существу эта фраза означает: Наша страна должна выработать и осуществить альтернативный проект глобализации, т.е. Япония должна стать культурным лидером человечества.

[56] Заметим, что в переводе рассматриваемого документа нет ни слова о России. Является ли это следствием исключения некоторых фрагментов в процессе перевода, либо оставить Россию в умолчаниях сочли за благо сами авторы документа, — мы не знаем.

[57] Это касается и подчинения глобализации политической воле руководства Японии с приданием глобализации нового качества.

[58] 1. Иначе воспитанные и образованные поколения и 2. Иная этика, выражающая себя в архитектуре институтов государственности, их взаимодействии с обществом и бизнесом.

[59] Если речь идёт об умении «чётко выражать собственные идеи», то по умолчанию это предполагает для начала как минимум умение людей производить эти собственные идеи (смысл) самостоятельно по мере того, как обстоятельства требуют новых идей.

|< Пред. 136 137 138 139 140 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]