Страница:
11 из 46
БАШНЯ, башня из слоновой кости – «символ мира мечты, о предмете мечтаний, оторванных от жизни». Из французской поэзии, где она называется tour d'ivoire (cм. СРФ). ♦ За французскими совами арабское روضة рауд#а «сад» + рус. рута , т.е. «рутовый сад». В свою очередь, за русским рута арабское عطور ъат#у:р «благоухающий» (родственно дезодорант ). Речь идет о благоухающем саде, т.е. о райской обители.
БЕ, ни бе ни ме ни кукареку – «совсем ничего не понимать, не разбираться в чем- либо», синоним ни бум–бум (ФСРЯ). ♦ Буквы Б и М как в бум–бум т.е. «немой, бессловесный» (смотри), родственно наобум + не + كقارئ ка–к#а:ри «не как начитанный», т.е. «ничего не читал, не эрудированный».
БЕЗЗАВЕТНО, беззаветно любить, быть беззаветно преданным, сюда же беззаветная верность – «самозабвенно». ♦ От арабского إنكار الذوات' инка:р аз–зава:т «самозабвение», буквально: «отрицание себя», где арабское إنكار ' инка:р «отрицание», заменено русским без .
БЕЛЕНА, белены объелся – «обезумел, одурел». ♦ От арабского بعل هبل баълон хабал «голова сдурела» (буква О в арабском читается как Х).
БЕЛКА , вертеться как белка в колесе – «быть в беспрестанных хлопотах, занятиях, заботах». ♦ Слово белка в обратном прочтении по–арабски: قلب к#лб «поворачивать, переворачивать», откуда تقلب так#аллаба «вертеться». По этой причине белка любит вертеться в колесе.
БЕЛУГА, реветь белугой – см. реветь.
БЕЛЫЙ 1 , белый гриб – боровик, самый ценный из грибов».
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|