Избранные идиомы   ::   Вашкевич Николай Николаевич

Страница: 42 из 46

Билингва, как стоит как вкопанный..

ГОРЯЧКА 2 , белая горячка – «болезнь головы от перепоя». ♦ От арабского بعل баъл «голова» + هرج харадж «возбуждение».

ГРАМОТА 1 , филькина грамота – см. Филька .

ГРАМОТА 2 , почетная грамота – «грамота, которой награждают отличившихся в каком–либо деле». ♦ Обычай награждать почетной грамотой обусловлен созвучием русского слова грамота с арабским كرامة кара:мат «почет». По сути дела билингва. Арабское أكرم ' акрама «оказать честь» cовпадает с русским кормить , откуда обычай накормить гостя. Отсюда же обычай поставить гостю бутылку: كرم карм «виноградная лоза», откуда بنت الكرم бинт ал–карм «вино», буквально «дочь виноградной лозы». Сравните: Ты меня уважаешь? (см. уважать ), симптом Рюмке.

ГРАМОТА 3 , охранная грамота – ♦ От арабского حرمة х#армат «охранение», х#арам или х#урмат «защита». Билингва.

ГРЕТЬ, греть руки – см. рука .

ГРЕХ 1 , первородный грех – см. первородный .

ГРЕХ 2 , отпускать грехи – «прощать грехи». ♦ За русским пусть , от которого образовано отпускать, таится арабское بسيطة баси:т#а «просто, пустяки», мол, «прощаю», производное от корня بسط бст# «простой». Ср. также козел отпущения (см. козел ).

ГРЕХ 3 , и смех и грех – см. смех.

ГРЕХ 4 , чего греха таить – «вводные слова, означающие, что человек говорит очень откровенно, делая неприятные признания, откровенно говоря, не скрывая своей ошибки, заблуждения».

|< Пред. 40 41 42 43 44 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]