Роберт Бернс   ::   Райт-Ковалева Р

Страница: 319 из 366



Близок день, и час грядет,

Враг надменный у ворот.

Эдвард армию ведет

Цепи и оковы.

Тех, кто может бросить меч

И рабом в могилу лечь,

Лучше вовремя отсечь.

Пусть уйдут из строя.

Пусть останется в строю,

Кто за родину свою

Хочет жить и пасть в бою

С мужеством героя!

Бой идет у наших стен.

Ждет ли нас позорный плен?

Лучше кровь из наших вен

Отдадим народу.

Наша честь велит смести

Угнетателей с пути

И в сраженье обрести

Смерть или свободу!

Пусть бог всегда защищает дело Истины и Свободы, как защитил он его в тот день! Аминь! Р. Б.

P. S. Я показывал когда-то эту мелодию Урбани, ему она очень понравилась, и он просил меня сочинить на нее приятные слова. Но я и не мыслил об этом, пока случайное воспоминание о той доблестной борьбе за свободу не совпало с пылкими мыслями о другой борьбе, - но уже не столь древней! - за то же самое... Я так доволен моими стихами, вернее - темой стихов, что, хотя у Джонсона в собрании и есть эта мелодия, я дам ее, с новыми словами, для последнего его тома".

Томсон немедленно вернул Бернсу "Оду", испуганно уговаривая поэта переделать ее.

"Моя Ода так мне нравится, что я ее править не стану. Исправления, которые вы предлагаете, по-моему, сделают ее беззубой", - сердито отвечает Бернс.

И "Ода" разделила судьбу многих других стихов: она пошла в списках по рукам и не сразу увидела свет.

|< Пред. 317 318 319 320 321 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]