Тай-Пэн - Роман о Гонконге   ::   Клавелл Джеймс

Страница: 19 из 1139

Ему нравилось быть таким по-королевски высокомерным. Клятва, однако, не помешала ему послать на Гонконг своих капитанов и брата Робба, которые обследовали каждую его пядь. Он знал все рифы и скалы, долины и холмы, знал, где будет строить свои пакгаузы и Большой Дом компании и где пройдут дороги.

Струан повернулся и посмотрел на свой клипер "Китайское Облако", несущий на борту двадцать две пушки. Все клиперы компании Струана имели в своих названиях слово "Облако" в честь его матери, умершей много лет назад, которая принадлежала к клану МакКлауд [Cloud (англ)--облако.]. Матросы красили и драили и без того сверкающий чистотой корабль. Шел осмотр орудий и проверка такелажа. "Юнион Джек" [Разговорное название британского флага.] гордо плескался на корме, а флаг компании -- на бизани. На флаге "Благородного Дома" переплелись красный королевский лев Шотландии и зеленый императорский дракон Китая. Под этим флагом двадцать оснащенных пушками клиперов бороздили все океаны мира, и сотня быстрых вооруженных лорок контрабандой доставляла опиум на побережье. Он развевался также и на трех громадных плавучих складах опиума, под которые были приспособлены корпуса больших торговых судов. И тот же флаг реял на "Отдыхающем Облаке" -крупном, проводившем большую часть времени на рейде командном судне с его сейфами для перевозки серебра, рабочими кабинетами, роскошными каютами и кают-компаниями.

Ах ты, красавец, с гордостью подумал Струан, глядя на свой флаг.

|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]