Андрокл и лев   ::   Шоу Бернард

Страница: 28 из 65

Спинто. Что толку молиться? Если мы примем муки, мы попадем на небеса, не

так ли? Неважно, молились мы или нет. Ферровий. Это еще что?! Не хочешь молиться?! (Снова хватая его.) Сейчас же

молись, собака, пес шелудивый слизкая змея, грязный козел, или... Спинто. На, бей меня, топчи меня. Я тебе прощаю, помни об этом. Ферровий (отталкивая его, с отвращением). Фу!

Спинто, покачнувшись, падает перед Ферровием.

Андрокл (протягивая руку и дергая Ферровия за полу туники). Любезный брат,

если тебе не трудно... ради меня. Ферровий. Ну? Андрокл. Не называй его именами животных. У нас на это нет права. У меня

были такие друзья среди псов! Домашняя змея - лучшая компания. Я

вскормлен козьим молоком. Разве справедливо по отношению к ним называть

такого... псом, змеей или козлом? Ферровий. Я имел в виду только то, что у них нет души. Андрокл (в сильном волнении, протестующе). О, поверь мне, есть. Как и у

тебя, и у меня. Право, я, наверно, не согласился бы жить в раю, если бы

знал, что там не будет животных. Подумай, как они страдают здесь, на

земле. Ферровий. Верно. Это справедливо. Они должны получить свою долю вечного

блаженства.

Спинто поднялся с земли и теперь крадется слева от

Ферровия; насмешливо фыркает.

(Гневно оборачивается к нему.) Что ты сказал? Спинто (съеживаясь от страха). Ничего. Ферровий (сжимая кулак). Животные попадут на небеса или нет? Спинто. Я же не говорил, что не попадут. Ферровий (неумолимо).

|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]